O verão chega cheio de novidades para os turistas
Um ponto de venda para os principais atrativos turísticos e um app que traduz cardápios para diversos idiomas vão tornar a vida do turista mais fácil nesta temporada
O calor é o mesmo de sempre – ou até maior que em outros anos – mas a vida do turista tem tudo para ser melhor no Rio a partir deste verão. Junto com a estação mais quente do ano, chegaram duas novidades que vão tornar a vida dos visitantes na cidade mais fácil e prática: o Ticket Center, primeiro ponto de venda de ingressos de atrações turísticas da cidade; e o Menu For Tourist, um aplicativo gratuito para celulares que oferece a tradução dos cardápios de bares e restaurantes.
O ponto escolhido para o primeiro Ticket Center carioca foi a praia: um quiosque no Leme, próximo da avenida Princesa Isabel, fica aberto diariamente das 8h às 20h e vende entradas para o Cristo Redentor, Pão de Açúcar, Tour do Maracanã, além de tours de jeep pelo Sambódromo e Floresta da Tijuca e práticas esportivas de ecoturismo como escalada, arvorismo, canoagem e rafting. Com atendimento especializado e trilíngue, os funcionários também foram capacitados para prestarem informações turísticas, graças a uma parceria com a Riotur, que fornece materiais impressos como mapas e revistas Guia do Rio. O local aceita dinheiro e cartões como forma de pagamento.
“A ideia de montar o Ticket Center nasceu da nossa experiência e vivência no turismo. Percebemos a dificuldade do turista que vem à cidade sem uma programação definida e quer se divertir. É crescente a chegada de estrangeiros que se hospedam em apartamentos alugados e albergues, sem a contratação de uma agência de turismo. E é esse turista que queremos alcançar, oferecer um serviço diferenciado e prático para quem não quer perder tempo e busca aproveitar cada minuto por aqui”, afirma Gabriel Werneck, sócio da Ticket Center Rio de Janeiro.
Já o Menu for Tourist encontrou a fórmula perfeita para o turista estrangeiro saborear seu prato preferido na cidade: romper a barreira do idioma. Para resolver o problema de comunicação entre os visitantes internacionais e os profissionais que atuam em bares e restaurantes, o app oferece os cardápios detalhados dos estabelecimentos em português, inglês e espanhol – e as casas ainda podem optar por adquirir o serviço em vários outros idiomas como alemão, francês, mandarim, japonês, russo e italiano.
O processo é simples: ao acessar o aplicativo (disponível para download gratuito na App Store e no Google Play), o sistema de geolocalização aponta os restaurantes mais próximos que contam com o serviço. Com isso, é só escolher o idioma e consultar todos os cardápios. No restaurante, os garçons terão um tablet com o cardápio exatamente como o disponível no app – o que facilita a escolha e a realização do pedido do prato que se deseja comer. “A busca por bares e restaurantes também poderá ser feita somente pelo idioma. O fundamental é que os cardápios serão explicativos, levando em consideração as particularidades de cada língua, evitando as traduções literais que confundem ainda mais os turistas”, explica a idealizadora do projeto, Melina Guelman.
Melina apostou justamente nesses erros de tradução para divulgar o novo produto de forma divertida. Como o serviço de tradução é feito apenas por profissionais especializados, não há o risco de um Suco de Manga ser apresentado como Sleeve Juice (suco de manga de camisa) ou um Contra-Filé como Against Filet (contra, no sentido de contrário). “Se um usuário falante de alemão acessar o aplicativo e selecionar a língua alemã, será indicado para ele apenas os restaurantes que possuem o cardápio traduzido para este idioma, o que tem se mostrado uma ótima ferramenta de divulgação desses estabelecimentos a turistas estrangeiros, já que, se ele escolher a língua inglesa, por exemplo, todos os restaurantes estarão listados. É importante destacar que os usuários visualizam os cardápios completos dos estabelecimentos, e eles podem ser acessados de qualquer lugar, o que torna o aplicativo bastante atrativo também para os turistas nacionais, visto que todos os cardápios estarão obrigatoriamente em língua portuguesa”, acrescenta Melina.
“Somos parceiros das duas iniciativas porque elas acompanham a tendência mundial do turista programar e planejar suas viagens por conta própria, atendendo a demandas importantes na rotina dos nossos visitantes. A localização do Ticket Center é perfeita, e ele vai evitar que o turista perca tempo em filas e dinheiro com cambistas, sem falar que dá a chance dele ter acesso a outros produtos turísticos que a cidade oferece. E o app é uma ideia simples e ao mesmo tempo genial, e espero que atinja a marca de 600 estabelecimentos cadastrados até o carnaval, época em que recebemos o maior número de visitantes de outros países”, afirma Antonio Pedro Figueira de Mello, secretário especial de turismo.